CLICK HERE FOR BLOGGER TEMPLATES AND MYSPACE LAYOUTS »

Sunday, 1 March 2009

The European Birth Experience

My daughter was born in France. It was, I would say, a fairly classic birth scene, from a Western point of view: public hospital, epidural, electronic fetal monitoring, and I pushed the baby out while lying on my back (although they were nice enough to put the bed at a slight angle so that I was not lying completely flat!). I had to specifically tell the midwife that I would not consent to an episiotomy. Otherwise, she would have given me one as a matter of routine.

Oh, and their breastfeeding advice was the standard rubbish - the midwife told me to breastfeed maximum 15 minutes each breast every three hours - sore nipples and all that, you know.

There were some differences between my French birth and a standard North American birth. For one, there was no obstectrician present, just a midwife. I have learned from my experience in France and Italy that, contrary to what many natural birth advocates will tell you, women giving birth in countries who use midwives to manage low-risk births do not necessarily have more "natural" births. Not at all. In fact, what tends to happen is that the midwives are simply trained to be "general practitioner" doctors of childbirth.

Another small progressive aspect of my French experience: upon baby's exit into the world, the midwife immediately placed baby on my chest and left us for a while to bond. Also, the c-section rate in France was not too high at the time - about 20 percent in public hospitals, higher in private clinics. And in the hospital where I gave birth, they encouraged mothers to "room in" with baby - if only because the hospital didn't have the money or space to provide a separate nursery.

I haven't given birth yet in Italy but here is what I have learned so far from my yoga instructor, midwife and the many women whom I have talked to (not very scientific, I know!):

- As in France, Italy uses midwives for most births, but the midwives and doctors almost always work in teams (unlike in France where the doctor only shows up at the birth in an emergency).
- Most hospitals and clinics in Italy will encourage a woman to move around during the first stage of labour. The midwife is there to assist during the first stage.
- Electronic fetal monitoring is rarely used.
- Epidurals are not available at all hospitals and where available, it has to be "reserved" ahead of time.
- Women are encouraged or forced to lie flat on their backs during the second stage of labour, so that the midwife and doctor "can intervene more easily".
- Episiotomies are pretty much routine.
- The c-section rate is about 40 percent for all of Italy, much higher in the south (80 percent in some regions!) and much lower in the North.
- It is apparently difficult (at least in Rome) to find a hospital that will allow "rooming in" with the baby.

Personally, between an episiotomy and a cesarean, I think I might go for the cesarean. I'm hoping for neither one, though, as I have decided to forego the hospital battles and give birth....at home!

Thursday, 12 February 2009

Birthing around the world - Le Premier Cri

I finally was able to watch the movie, Le Premier Cri (The First Cry). If you haven't seen and you are interested in birth, this film is for you. This documentary about birth takes you around the world - to the United States, Mexico, Brazil, France, Niger, India, Russia, Japan, Vietnam - to witness all kinds of births - home, hospital, in the desert, in the sea, in a pool, natural, medicalized, cesarian, with a doctor present, completely unassisted, the works. Of course, along with the actual birth, you get to see how culture, wealth, religion and physical environment affect how and where women give birth.


Some reviews gave the director, Gilles de Maistre, slack for allegedly slanting the documentary towards natural birth. But as the vast majority of births in our world are still natural and take place at home, I don't think one can criticize the director for being representative in his choices of what to film. Also, Le Premier Cri does not, by any means, paint a rosy picture of all natural births. One bedouin gave birth in the desert and the baby was stillborn. Another woman had an unassisted birth in the United States and three hours after the birth, the placenta still had not come out. She risked bleeding to death. Fortunately, her friend (who was neither a doctor nor a midwife) managed to reach in and take it out!

Le Premier Cri does not pass judgment on how any of the births take place, natural or medicalized. And if there is one thing that you do learn from the film, it's that childbirth might be universal but just like everything else, how you go about it can sure depend on where you live!

Monday, 19 January 2009

Moving on...

It's been a while since I last posted! Lots has been happening in our little globetrotter family since then. For one, we have a globetrotter baby on the way this May! Baby might not get much of a chance to experience Italy, however, as it is entirely possible that we'll move to another destination before the end of this summer. On the other hand, my four-year old will have had her fill of Italy. In addition to expecting pasta at every meal, she now speaks Italian fairly fluently, albeit with an anglo accent. She will likely forget most of her Italian once we move from here but I am told that she will retain a predisposition for it later in life, should she choose to learn the language again.

In other moving on news, our friends Steve and Linda, an American couple living in Rome and parents to three girls, have announced that they are moving to Bali, Indonesia for a year. They aren't moving there for the beaches or the weather. They're going for the schools! Or should I say, one school in particular. Meet The Green School. Providing a holistic education for children from pre-school to year 8, this school combines ecological awareness and the pedogogy of Rudolph Steiner with the academically rigourous international baccalaureate programme. And the school is built almost entirely of bamboo!

The Green School has been making waves in the mainstream press. CNN International recently did a report on The Green School in its program Eco Solutions. The New York Times mentioned it in its travel section in September 2008. And a recent issue of Conde Nast magazine even recommends to its readers to visit the school as a tourest destination, stating "Harvest lemongrass, rambutan and tapioca alongside students in the garden, milk goats for the school's own organic ice cream, and enjoy a gourmet lunch plucked straight from the surrounding fields." I think I'll skip on the goat's milk ice cream and continue enjoying my gelato for the time being. But the rest of the school sure sounds good to me.

I'm just wondering if there are other families out there who have changed cities or countries principally for a school that they have chosen for their kids. Anyone?

Tuesday, 29 July 2008

What's a Third Culture Kid?

Twenty years ago, Diane and Avi Schwarz, both native New Yorkers, decided that they loved Italy so much that they wanted to move there and start a new life. So they up and left, just like that. They rented a tiny apartment in Rome and had two sons, one after the other. The sons attended the local public Italian school and rapidly learned Italian, as children are prone to do. Meanwhile, home life and family activities and events were strictly English in language and American in culture. And of course, all family vacations have been to the States.

The Schwarz sons are now just completely high school in Rome. When the younger one is asked, "Do you feel American or Italian?", he answers "In Italy, I feel American. When we are in the States, I feel Italian."

The Schwarz sons are "third culture kids". Third Culture Kids are children who grow up away from their family's "home" country. Sociologists have found that third culture kids become both "a part of" and "apart from" their local environment, creating a "third culture" that does not wholly belong to either their "home" culture or the local culture where they live.

Third culture kids have their own particular issues that their parents have to watch out for. There are the obvious ones like ensuring that their child has a proper mother tongue. My daughter hears English from me, French from her father and Italian all around her.  She's more or less trilingual.  So which language is her mother tongue? (I'm trying to make sure that it's English!). How can I make sure that she is able to communicate in all three languages without rendering her not great in any language?

There are also more subtle issues facing third culture kids, relating to identity and the need of a "home". For a third culture kid, simple questions like, "Where are you from?" can require reflection. And often a third culture kids discovers, upon entering her passport country at age 16 to live (possibly for the first time in her life), that she knows a lot less about her "home" culture than she thought. She may have American parents, maybe even went to American schools overseas and speaks the English language like an American. But she realizes on "re-entry" that she doesn't like driving everywhere, she hates American food, it's too cold, she can't talk about anything with people and she doesn't understand why everyone dresses so badly.


Probably the best thing that we expatriates can do for our children is to make them feel grounded somewhere.  Our daughter will probably end up feeling culturally more "French" than Canadian and although part of me is reluctant to let her grow up without knowing much about backbacon, beer, and baseball (sniff, sniff), the other part of me knows that I need to let her latch 0n to one culture, for her own feeling of identity, and as long as we're in Europe, it might as well be the French identity. 

Thursday, 24 July 2008

Can monolingual parents teach their children another language?

No. If you do not speak Spanish fluently, you cannot teach your child Spanish. Any attempt to speak to your child in Spanish will, in addition to feeling wholly unnatural, end up in conveying a bad accent and lots of mistakes, to boot. Don't even try. Your job is to pass YOUR mother tongue on to your child, not a tongue that is foreign to you.

But here's what you can do. Tell your little one that YOU want to learn Spanish and invite him to learn it with you. Listen to Spanish songs (and later on, stories) on CD together. Look at photo books with Spanish words in them and try to say them together (ideally, in conjunction with a CD or tape providing the proper pronunciation as a reference). Watch Spanish Sesame Street together. Attend Spanish playgroups together. All of these activities will give you and your child a basic vocabulary. (I should add that you should take this route even if YOU already have this basic vocabulary but do not speak fluently).

Beyond the foregoing, you need outside help. Do you have Spanish speaking neighbours? Employees? A relative? Is there a bilingual or Spanish preschool near you? You will not be able to teach your child a language that you don't speak fluently but you can find the outside resources that will allow your child to learn the language.

Remember, a child needs between 20 and 24 hours a week of a language in order to speak at a "native" level. But even if his exposure doesn't add up to that many hours, your child has a good chance of obtaining fluent comprehension and/or a disposition for the language. And that's good, too!

Sunday, 20 July 2008

6 Items that every globetrotter family should have

One or more electric bikes - We own two. Might not be as handy in some North American cities where car travel is imperative, but here in Europe, having a bicycle for getting around makes life so much easier. An electric bike is a lifesaver in hilly cities like Rome, where a motorino is too dangerous for a child to ride on and driving in the city center is impossible.

A Leap Frog Globe - Fantastic for learning geography or just minute facts about places near and far.

An Ergo or Kozy baby carrier - For taking your under-3 year old anyplace where a stroller just isn't practical.

Friends who speak another language - Playdates with friends whose home language is not the same as yours will open your child's mind to the idea that his language is not the only one.

An open mind about new cuisines (and a closed mind to standard fast food) - This one is tough when your children are picky eaters. Last week, we introduced our daughter to Thai food. She wasn't too keen on it. The week before, she tried Indian, which she liked. We just keep presenting her with different kinds of food in the hope that one day, she won't always ask for pasta whereever we go in the world. :-) We never go to Macdonalds or Burger King, so she has never heard of those places. That way, there is no risk that she will want to eat there when we are on the road. :-)

Einstein Kids and Dora the Explorer DVDs - I'm not a huge fan of television but I have to give credit where it is due. These two programmes do a good job of introducing kids to other cultures. In fact, just last week, after watching an Einstein Kids episode about Igor Stravinsky's Firebird, our daughter said "Mommy, I would like to visit Russia. And I even have a snowsuit, so I wouldn't be too cold there.

Wednesday, 18 June 2008

Can TV teach your child a second language?

I met 8-year old Dalia at a birthday party that my daughter was attending. Dalia was doing handsprings on the front lawn and when I caught a glimpse of her tumbling, I said my 4-year old daughter “Look at what that girl is doing! Would you like to try gymnastics one day? Doesn’t it look like fun?” (The alpha mom in me never takes a break…).

“I can do other stuff, too!” Dalia said, when she overheard me.

Now, this party was in an Italian home for a girl in my daughter’s French kindergarten, so I was a little surprised to hear Dalia speak to me in English. I knew that her family had just moved here from Egypt but I also knew that in Egypt, she had attended the French school, so how was it that she spoke almost fluent English?

After talking to Dalia about gymnastics, I asked, “And tell me, where did you learn English, Dalia? You speak it so well, just like an American.”

“In Egypt!”, she replied, as if this was obvious. I looked at her quizzically.

“But in Egypt, people speak Arabic,” I replied, scratching my head.

“Yeah, but whenever we watched TV or DVDs, it was in English.”

That would explain why Dalia not only spoke with an almost perfect American accent, but seemed to have all the current expressions down pat. But I was still incredulous.

“You’re telling me that you learned English just from watching TV and that’s it??”

“Yeah, that’s pretty much it,” she replied, with a shrug.

Now, Dalia’s parents are diplomats, so that probably is not “pretty much it”. She has likely been in many social gatherings where she has heard English being spoken (this birthday party being just one example). And although her mom speaks to her exclusively in Arabic, Dalia has probably heard her mother speaking English (albeit with a slight Arabic accent) to other diplomats and expats, in Egypt and here in Rome.

Nevertheless, it sounds like television has played a big role in transmitting language comprehension and (surprise!) even speaking ability to Dalia.

I still don’t advocate letting children watch unlimited television, but Dalia’s case just goes to show, if they’re going to watch it, why not get them to watch in another language?